錄音記錄


鄉郊及新市鎮規劃小組委員會第648次會議

648th Rural and New Town Planning Committee Meeting

日期 Date:
:
29.05.2020
時間 Time
:
2:30 p.m.
地點 Venue
:
香港北角渣華道333號
北角政府合署15樓會議室(1537室)
Conference Room (Room 1537)
15/F, North Point Government Offices
333 Java Road, North Point, Hong Kong
會議事項
Agenda Item
公開會議的錄音記錄
Audio Recording
通過第646次(二零二零年五月十五日)會議記錄

Confirmation of Minutes of the 646th (15.5.2020) Meeting
續議事項

Matters Arising
沙田、大埔及北區
Sha Tin, Tai Po & North District
第12A條申請編號Y/TP/28(要求延期) 

申請修訂《大埔分區計劃大綱核准圖編號S/TP/28》,把位於大埔蕉坑第34約及第36約多個地段和毗連政府土地的申請地點由「住宅(丙類)10」地帶改劃為「住宅(乙類)11」地帶(公開會議)


Section 12A Application No. Y/TP/28 (Request for Deferral)

Application for Amendment to the Approved Tai Po Outline Zoning Plan S/TP/28, To Rezone the Application Site from “Residential (Group C) 10” to “Residential (Group B)11”, Various lots in D.D. 34 and D.D. 36 and adjoining Government land, Tsiu Hang, Tai Po (Open Meeting)
西貢及離島區
Sai Kung & Islands District
擬修訂《東涌市中心地區分區計劃大綱核准圖編號S/I-TCTC/22》(公開會議)

Proposed Amendments to the Approved Tung Chung Town Centre Area Outline Zoning Plan No. S/I-TCTC/22 (Open Meeting)
擬修訂《將軍澳分區計劃大綱核准圖編號S/TKO/26》(公開會議)

Proposed Amendments to the Approved Tseung Kwan O Outline Zoning Plan No. S/TKO/26 (Open Meeting)
沙田、大埔及北區
Sha Tin, Tai Po & North District
第16條申請編號A/NE-TK/681 

在劃為「自然保育區」地帶的大美督第28約的政府土地經營臨時商店及服務行業(售賣小食及出租和存放與釣魚有關的用具)(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/NE-TK/681

Temporary Shop and Services (Selling of Refreshment, Hiring of Fishing related Accessories and Storage) for a Period of 3 Years in “Conservation Area” Zone, Government Land in D.D. 28, Tai Mei Tuk (Open Meeting)
粉嶺、上水及元朗東區
Fanling, Sheung Shui & Yuen Long East District
第16條申請編號A/KTN/69(要求延期) 

擬略為放寬劃為「住宅(乙類)」地帶的古洞北第95約地段第856號(部分)、第858號餘段(部分)、第861號(部分)、第865號、第866號餘段(部分)、第867號、第868號餘段(部分)、第869號(部分)、第870號(部分)、第871號(部分)、第872號(部分)、第873號(部分)及第889號(部分)和毗連政府土地的最高地積比率及建築物高度限制,以作准許的住宅發展(公開會議)


Section 16 Application No. A/KTN/69 (Request for Deferral)

Proposed Minor Relaxation of Maximum Plot Ratio and Building Height Restrictions for Permitted Residential Development in “Residential (Group B)” Zone, Lots 856 (Part), 858 RP (Part), 861 (Part), 865, 866 RP (Part), 867, 868 RP (Part), 869 (Part), 870 (Part), 871 (Part), 872 (Part), 873 (Part) and 889 (Part) in D.D. 95 and Adjoining Government Land, Kwu Tung North (Open Meeting)
第16條申請編號A/KTN/70(要求延期) 

擬略為放寬劃為「住宅(乙類)」地帶的古洞北第95約地段第1009號(部分)、第1010號(部分)、第1011號(部分)、第1012號(部分)、第1013號(部分)、第1014號(部分)及第1015號(部分)和毗連政府土地的最高地積比率限制,以作准許的住宅發展(公開會議)


Section 16 Application No. A/KTN/70 (Request for Deferral)

Proposed Minor Relaxation of Maximum Plot Ratio Restriction for Permitted Residential Development in “Residential (Group B)” Zone, Lots 1009 (Part), 1010 (Part), 1011 (Part), 1012 (Part), 1013 (Part), 1014 (Part) and 1015 (Part) in D.D. 95 and Adjoining Government Land, Kwu Tung North (Open Meeting)
第16條申請編號A/NE-KTS/486 

在劃為「康樂」地帶的古洞南營盤第100約地段第1623號B分段、第1624號A分段至I分段、第1624號餘段、第1626號、第1628號、第1629號、第1631號至第1637號及第1666號C分段餘段和毗連政府土地作臨時貨倉連附屬辦公室及員工宿舍用途(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/NE-KTS/486

Temporary Godown with Ancillary Office and Staff Quarters Use for a Period of 3 Years in “Recreation” Zone, Lots 1623 S.B, 1624 S.A to S.I, 1624 RP, 1626, 1628, 1629, 1631 to 1637 and 1666 S.C RP in D.D. 100 and adjoining Government Land, Ying Pun, Kwu Tung South (Open Meeting)
第16條申請編號A/YL-SK/278 

為批給在劃為「鄉村式發展」地帶的元朗錦上路第114約地段第782號(部分)和毗連政府土地作臨時停車場(私家車及輕型貨車)用途的規劃許可續期三年(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-SK/278

Renewal of Planning Approval for Temporary Car Park (Private Cars and Light Goods Vehicles) for a Period of 3 Years in “Village Type Development” Zone, Lot 782 (Part) in D.D. 114 and Adjoining Government Land, Kam Shueng Road, Yuen Long (Open Meeting)
第16條申請編號A/YL-KTN/707 

擬在劃為「工業(丁類)」地帶的元朗錦田逢吉鄉第107約地段第787號餘段(部分)經營臨時商店及服務行業(零售商店)(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-KTN/707

Proposed Temporary Shop and Services (Retail Shop) for a Period of 3 Years in “Industrial (Group D)” Zone, Lot 787 R.P (Part) in D.D.107, Fung Kat Heung, Kam Tin, Yuen Long (Open Meeting)
第16條申請編號A/YL-KTN/708 

擬在劃為「鄉村式發展」地帶及「住宅(丙類)2」地帶的元朗錦田北第109約地段第537號餘段(部分)經營臨時商店及服務行業(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-KTN/708

Proposed Temporary Shop and Services for a Period of 3 Years in “Village Type Development” and “Residential (Group C) 2” Zones, Lot 537 RP (Part) in D.D. 109, Kam Tin North, Yuen Long (Open Meeting)
第16條申請編號A/YL-PH/838 

在劃為「農業」地帶的元朗八鄉第110約地段第303號(部分)闢設臨時鄉郊工場(建築機械修理工場)(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-PH/838

Temporary Rural Workshop (Construction Machinery Repair Workshop) for a Period of 3 Years in “Agriculture” Zone, Lot 303 (Part) in D.D. 110, Pat Heung, Yuen Long (Open Meeting)
第16條申請編號A/YL-ST/572 

擬在劃為「住宅(丁類)」地帶的元朗新田第105約地段第52號餘段(部分)、第61號(部分)、第62號(部分)、第64號餘段(部分)及第65號餘段和毗連政府土地闢設臨時貨倉存放二手待售私家車,並闢設有蓋工場(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-ST/572

Proposed Temporary Warehouse for Storage of Used Private Vehicles for Sale and a Covered Works Area for a Period of 3 Years in “Residential (Group D)” Zone, Lots 52 RP (Part), 61 (Part), 62 (Part), 64 RP (Part) and 65 RP in D.D. 105 and Adjoining Government Land, San Tin, Yuen Long (Open Meeting)
屯門及元朗西區
Tuen Mun & Yuen Long West District
進一步考慮第16條申請編號A/TM-LTYY/381 

擬在劃為「住宅(戊類)」地帶的屯門藍地第130約地段第212號餘段、第232號、第233號、第234號、第235號、第236號餘段、第237號、第238號、第239號、第243號、第244號、第246號餘段、第246號A分段、第246號B分段、第247號、第367號及第368號餘段和毗連政府土地進行住宅發展(分層住宅)(公開會議)


Further Consideration of Section 16 Application No. A/TM-LTYY/381

Proposed Residential Development (Flat) in “Residential (Group E)” Zone, Lots 212 RP, 232, 233, 234, 235, 236 RP, 237, 238, 239, 243, 244, 246 RP, 246 S.A, 246 S.B, 247, 367 and 368 RP in D.D. 130 and Adjoining Government Land, Lam Tei, Tuen Mun (Open Meeting)
第16條申請編號A/TM/537 

在劃為「政府、機構或社區」地帶的屯門青山村第131約地段第501號及第533號和毗連政府土地作靈灰安置所用途(公開會議)


Section 16 Application No. A/TM/537

Columbarium Use in “Government, Institution or Community” Zone, Lots 501 and 533 in D.D. 131 and Adjoining Government Land, Tsing Shan Tsuen, Tuen Mun (Open Meeting)
第16條申請編號A/YL-TT/496 

擬在劃為「鄉村式發展」地帶的元朗大棠第117約地段第1200號餘段(部分)經營臨時商店及服務行業(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-TT/496

Proposed Temporary Shop and Services for a Period of 3 Years in “Village Type Development” Zone, Lot 1200 RP (Part) in D.D. 117, Tai Tong, Yuen Long (Open Meeting)
第16條申請編號A/YL-TYST/1015 

為批給在劃為「未決定用途」地帶的元朗唐人新村第120約地段第2377號(部分)作闢設臨時貨倉存放建築機械及建築材料用途的規劃許可續期三年(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-TYST/1015

Renewal of Planning Approval for Temporary Warehouse for Storage of Construction Machinery and Construction Material for a Period of 3 Years in “Undetermined” Zone, Lot 2377 (Part) in D.D. 120, Tong Yan San Tsuen, Yuen Long (Open Meeting)
第16條申請編號A/HSK/216 

在劃為「住宅(乙類)2」地帶、「休憩用地」地帶、「鄉村式發展」地帶及「政府、機構或社區」地帶的元朗厦村第129約多個地段闢設臨時物流中心(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/HSK/216

Temporary Logistics Centre for a Period of 3 Years in “Residential (Group B) 2”, “Open Space”, “Village Type Development” and “Government, Institution or Community” Zones, Various Lots in D.D. 129, Ha Tsuen, Yuen Long (Open Meeting)
第16條申請編號A/HSK/218 

在劃為「休憩用地」地帶及「住宅(甲類)3」地帶的元朗厦村第125約地段第1824號B分段餘段(部分)及第1824號C分段(部分)臨時露天存放建築材料(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/HSK/218

Temporary Open Storage of Construction Materials for a Period of 3 Years in “Open Space” and “Residential (Group A) 3” Zones, Lots 1824 S.B RP (Part) and 1824 S.C (Part) in D.D.125, Ha Tsuen, Yuen Long (Open Meeting)
第16條申請編號A/YL-LFS/352 

在劃為「綠化地帶」及「休憩用地(1)」地帶的元朗流浮山第129約地段第1613號(部分)、第1614號(部分)、第1615號(部分)、第1616號(部分)、第1619號(部分)、第1628號(部分)、第1629號(部分)、第1630號、第1631號、第1632號(部分)及第1635號(部分)和毗連政府土地闢設臨時宗教機構(觀音廟)(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-LFS/352

Temporary Religious Institution (Kwun Yum Temple) for a period of 3 years in “Green Belt” and “Open Space (1)” Zones, Lots 1613 (Part), 1614 (Part), 1615 (Part), 1616 (Part), 1619 (Part), 1628 (Part), 1629 (Part), 1630, 1631, 1632 (Part) and 1635 (Part) in D.D. 129 and adjoining Government Land, Lau Fau Shan, Yuen Long (Open Meeting)
第16條申請編號A/YL-PS/602 

擬在劃為「康樂」地帶的元朗屏山馮家圍第126約地段第226號(部分)及毗連政府土地臨時露天存放建築材料(金屬)(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-PS/602

Proposed Temporary Open Storage of Construction Material (Metal) for a Period of 3 Years in “Recreation” Zone, Lot 226 (Part) in D.D. 126 and adjoining Government Land, Fung Ka Wai, Ping Shan, Yuen Long (Open Meeting)
第16條申請編號A/YL-PS/603 

為批給在劃為「康樂」地帶的元朗屏山第126約地段第202號餘段(部分)、第203號(部分)、第204號(部分)、第205號(部分)、第206號(部分)、第207號(部分)、第209號(部分)及第214號(部分)和毗連政府土地作臨時露天存放建築材料用途的規劃許可續期三年(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-PS/603

Renewal of Planning Approval for Temporary Open Storage of Construction Materials for a Period of 3 Years in “Recreation” Zone, Lots 202 RP (Part), 203 (Part), 204 (Part), 205 (Part), 206 (Part), 207 (Part), 209 (Part) and 214 (Part) in D.D. 126, and adjoining Government Land, Ping Shan, Yuen Long (Open Meeting)
其他事項

Any Other Business

提供以上資料,旨在方便市民大眾參考。在任何情況下,城市規劃委員會都不會就以上資料的使用及該等資料的任何錯誤或偏差承擔任何責任。任何人如有疑問,應向城市規劃委員會秘書處查詢。

The above information is provided for easy reference of the general public. Under no circumstances will the Town Planning Board accept any liabilities for the use of the above information nor for any inaccuracies or discrepancies of the information provided. In case of doubt, clarification should always be sought from the Secretariat of the Town Planning Board.