錄音記錄


鄉郊及新市鎮規劃小組委員會第612次會議

612th Rural and New Town Planning Committee Meeting

日期 Date:
:
5.10.2018
時間 Time
:
2:30 p.m.
地點 Venue
:
香港北角渣華道333號
北角政府合署15樓會議室(1537室)
Conference Room (Room 1537)
15/F, North Point Government Offices
333 Java Road, North Point, Hong Kong
會議事項
Agenda Item
公開會議的錄音記錄
Audio Recording
通過第611次(二零一八年十二月二十二日)會議記錄

Confirmation of Minutes of the 611 (22.12.2018) meeting
續議事項

Matters Arising
沙田、大埔及北區
Sha Tin, Tai Po & North District
第16條申請編號A/NE-HH/2(要求延期)

擬在劃為「自然保育區」地帶的西貢第283約涵蓋海下石灰窰的政府土地進行臨時挖土工程(作生物考古研究)(為期兩年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/NE-HH/2 (Request for Deferral)

Proposed Temporary Excavation of Land (for Bioarchaeological Research) for a Period of 2 Years in “Conservation Area” Zone, Government Land Covering Hoi Ha Lime Kilns in D.D. 283, Sai Kung (Open Meeting)

第16條申請編號A/NE-LK/113(要求延期)

擬在劃為「康樂」及「農業」地帶的禾坑第39約地段第1313號餘段(部分)及第1315號餘段闢設臨時動物寄養所(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/NE-LK/113 (Request for Deferral)

Proposed Temporary Animal Boarding Establishment for a Period of 3 Years in “Recreation” and“Agriculture” Zones, Lots 1313 RP (Part) and 1315 RP in D.D. 39, Wo Hang (Open Meeting)

第16條申請編號A/NE-LYT/665

擬在劃為「農業」地帶的粉嶺簡頭村第76約地段第1603號A分段興建屋宇(新界豁免管制屋宇-小型屋宇)(公開會議)


Section 16 Application No. A/NE-LYT/665

Proposed House (New Territories Exempted House - Small House) in “Agriculture” Zone, Lot 1603 S.A in D.D. 76, Kan Tau Tsuen, Fanling (Open Meeting)

第16條申請編號A/NE-LYT/673

擬在劃為「農業」地帶的粉嶺嶺咀村第76約地段第1773號B分段第3小分段興建屋宇(新界豁免管制屋宇-小型屋宇)(公開會議)


Section 16 Application No. A/NE-LYT/673

Proposed House (New Territories Exempted House - Small House) in “Agriculture” Zone, Lot 1773 S.B ss.3 in D.D. 76, Leng Tsui Tsuen, Fanling (Open Meeting)

第16條申請編號A/NE-LT/649(要求延期)

擬在劃為「鄉村式發展」及「農業」地帶的大埔林村第8約地段第1287號B分段興建屋宇(新界豁免管制屋宇-小型屋宇)(公開會議)


Section 16 Application No. A/NE-LT/649 (Request for Deferral)

Proposed House (New Territories Exempted House - Small House) in “Village Type Development” and “Agriculture” Zones, Lot 1287 S.B in D.D. 8, Lam Tsuen, Tai Po (Open Meeting)

第16條申請編號A/NE-LT/650(要求延期)

擬在劃為「鄉村式發展」及「農業」地帶的大埔林村第8約地段第1287號A分段及第1287號D分段興建屋宇(新界豁免管制屋宇-小型屋宇)(公開會議)


Section 16 Application No. A/NE-LT/650 (Request for Deferral)

Proposed House (New Territories Exempted House - Small House) in “Village Type Development” and “Agriculture” Zones, Lots 1287 S.A and 1287 S.D in D.D. 8, Lam Tsuen, Tai Po (Open Meeting)

第16條申請編號A/NE-LT/651

擬在劃為「農業」及「鄉村式發展」地帶的大埔林村白田崗村第19約地段第1282號B分段興建屋宇(新界豁免管制屋宇-小型屋宇) (公開會議)


Section 16 Application No. A/NE-LT/651

Proposed House (New Territories Exempted House - Small House) in “Agriculture” and “Village Type Development” Zones, Lot 1282 S.B in D.D. 19, Pak Tin Kong Village, Lam Tsuen, Tai Po (Open Meeting)

第16條申請編號A/NE-LT/652(要求延期)

擬在劃為「康樂」及「綠化地帶」地帶的大埔禾堂背第16約地段第335號B分段(部分)、第336號A分段、第336號B分段、第336號C分段、第337號B分段、第339號、第340號、第341號、第345號A分段及第346號進行挖土工程,以作准許的農業用途(示範農場)(公開會議)


Section 16 Application No. A/NE-LT/652 (Request for Deferral)

Proposed Excavation of Land for Permitted Agricultural Use (Demonstration Farm) in “Recreation” and “Green Belt” Zones, Lots 335 S.B (Part), 336 S.A, 336 S.B, 336 S.C, 337 S.B, 339, 340, 341, 345 S.A and 346 in D.D. 16, Wo Tong Pui, Tai Po (Open Meeting)

第16條申請編號A/NE-SSH/117(要求延期)

在劃為「海岸保護區」地帶的十四鄉企嶺下老圍第209約地段第572號至第591號闢設臨時康體文娛場所(休閒農場)(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/NE-SSH/117 (Request for Deferral)

Temporary Place of Recreation, Sports or Culture (Hobby Farm) for a period of 3 years in “Coastal Protection Area” Zone, Lots 572 to 591 in D.D. 209, Kei Ling Ha Lo Wai, Shap Sz Heung (Open Meeting)

粉嶺、上水及元朗東區
Fanling, Sheung Shui & Yuen Long East District
第16條申請編號A/FSS/270(要求延期)

擬在劃為「鄉村式發展」地帶的粉嶺第51約多個地段興建屋宇及闢設社會福利設施(安老院)(公開會議)


Section 16 Application No. A/FSS/270 (Request for Deferral)

Proposed House and Social Welfare Facility (Residential Care Home for the Elderly) in “Village Type Development” Zone, Various Lots in D.D. 51, Fanling (Open Meeting)

第16條申請編號A/KTN/46(要求延期)

擬在劃為「鄉村式發展」地帶的上水河上鄉第95約地段第1391號餘段(部分)經營臨時商店及服務行業(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/KTN/46 (Request for Deferral)

Proposed Temporary Shop and Services for a Period of 3 Years in “Village Type Development” Zone, Lot 1391 RP (Part) in D.D. 95, Ho Sheung Heung, Sheung Shui (Open Meeting)

第16條申請編號A/YL-KTN/604(要求延期)

擬在劃為「綜合發展區(1)」及「綜合發展區」地帶的元朗錦田長春新村第107約多個地段及毗連政府土地作分層樓宇、商店及服務行業、食肆、學校、公共車輛總站或車站用途,並略為放寬地積比率及建築物高度限制(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-KTN/604 (Request for Deferral)

Proposed Flat, Shop and Services, Eating Place, School and Public Transport Terminus or Station Uses and Minor Relaxation of Plot Ratio and Building Height Restrictions in “Comprehensive Development Area (1)” and “Comprehensive Development Area” Zones, Various Lots in D.D. 107 and Adjoining Government Land, Cheung Chun San Tsuen, Kam Tin, Yuen Long (Open Meeting)

第16條申請編號A/YL-KTS/796

擬在劃為「鄉村式發展」地帶的元朗八鄉錦上路第106約地段第390號餘段(部分)經營臨時商店及服務行業(地產代理及汽車美容用品商店)連附屬員工食堂(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-KTS/796

Proposed Temporary Shop and Services (Real Estate Agency and Car Beauty Product Shop) with Ancillary Staff Canteen for a Period of 3 Years in “Village Type Development” Zone, Lot 390 RP (Part) in D.D.106, Kam Sheung Road, Pat Heung, Yuen Long (Open Meeting)

第16條申請編號A/YL-PH/791

擬在劃為「農業」地帶的元朗八鄉第114約地段第60號(部分)、第61號(部分)及第62號(部分)經營臨時商店及服務行業(二手汽車陳列室)(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-PH/791

Proposed Temporary Shop and Services (Second-Hand Motor Vehicles Showroom) for a Period of 3 Years in “Agriculture” Zone, Lots 60 (Part), 61 (Part) and 62 (Part) in D.D. 114, Pat Heung, Yuen Long (Open Meeting)

第16條申請編號A/YL-PH/792

在劃為「鄉村式發展」地帶的元朗八鄉第111約地段第83號(部分)、第85號餘段(部分)、第86號(部分)、第87號B分段(部分)、第87號餘段(部分)及第92號餘段(部分)和毗連政府土地作臨時村民停車場(貨櫃車除外)用途的規劃許可續期兩年(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-PH/792

Renewal of Planning Approval for Temporary Car Park for Villagers (Excluding Container Vehicle) for a Period of 2 Years in “Village Type Development” Zone, Lots 83 (Part), 85 RP (Part), 86 (Part), 87 S.B (Part), 87 RP (Part) and 92 RP (Part) in D.D. 111 and Adjoining Government Land, Pat Heung, Yuen Long (Open Meeting)

第16條申請編號A/YL-SK/243(要求延期)

擬在劃為「鄉村式發展」地帶的元朗石崗第114約政府土地闢設臨時康體文娛場所(汽車博物館)及經營食肆(茶座)(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-SK/243 (Request for Deferral)

Proposed Temporary Place of Recreation, Sports, or Culture (Motor Museum) and Eating Place (Cafe) for a Period of 3 Years in “Village Type Development” Zone, Government Land in D.D. 114, Shek Kong, Yuen Long (Open Meeting)

第16條申請編號A/YL-MP/274(要求延期)

擬在劃為「康樂」地帶的元朗米埔第104約地段第2972號(部分)經營臨時商店及服務行業(電子商品陳列室)(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-MP/274 (Request for Deferral)

Proposed Temporary Shop and Services (Electronic Goods Showroom) for a Period of 3 Years in “Recreation” Zone, Lot 2972 (Part) in D.D. 104, Mai Po, Yuen Long (Open Meeting)

第16條申請編號A/YL-ST/530

在劃為「未決定用途」地帶的元朗新田第99約地段第244號B分段餘段(部分)、第252號餘段(部分)、第253號(部分)、第254號(部分)、第258號(部分)、第266號(部分)及第270號和毗連政府土地闢設臨時公眾停車場連附屬辦公室(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-ST/530

Temporary Public Car Park with Ancillary Office for a Period of 3 Years in “Undetermined” Zone, Lots 244 S.B RP (Part), 252 RP (Part), 253 (Part), 254 (Part), 258 (Part), 266 (Part) and 270 in D.D. 99 and Adjoining Government Land, San Tin, Yuen Long (Open Meeting)

第16條申請編號A/YL-ST/531

擬在劃為「鄉村式發展」地帶的元朗新田第99約地段第733號D分段餘段(部分)、第733號D分段第1小分段(部分)、第733號D分段第7小分段(部分)及第733號D分段第9小分段(部分)闢設臨時私家車泊車位(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-ST/531

Proposed Temporary Parking of Private Cars for a Period of 3 Years in “Village Type Development” Zone, Lots 733 S.D RP (Part), 733 S.D ss.1 (Part), 733 S.D ss.7 (Part) and 733 S.D ss.9 (Part) in D.D. 99, San Tin, Yuen Long (Open Meeting)

屯門及元朗西區
Tuen Mun & Yuen Long West District
第16條申請編號A/TM/524(要求延期)

在劃為「鄉村式發展」地帶的屯門掃管笏第375約地段第307號餘段(部分)、第308號餘段(部分)、第309號(部分)、第310號及第311號(部分)經營臨時食肆(為期六年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/TM/524 (Request for Deferral)

Temporary Eating Place for a Period of 6 Years in “Village Type Development” Zone, Lots 307 RP (Part), 308 RP (Part), 309 (Part), 310 and 311 (Part) in D.D.375, So Kwun Wat, Tuen Mun (Open Meeting)

第16條申請編號A/TM/531(要求延期)

擬在劃為「政府、機構或社區」地帶的屯門第131約地段第813號餘段及第814號餘段和毗連政府土地闢設靈灰安置所(公開會議)


Section 16 Application No. A/TM/531 (Request for Deferral)

Proposed Columbarium in “Government, Institution or Community” Zone, Lots 813 R.P. and 814 R.P. in D.D. 131 and Adjoining Government Land, Tuen Mun (Open Meeting)

第16條申請編號A/HSK/96

在劃為「商業(1)」、「休憩用地」、「休憩用地(1)」地帶及顯示為「道路」的地方的元朗屏山第124約地段第1630號餘段(部分)、第1631號餘段(部分)、第1633號餘段(部分)、第1634號、第1635號A分段餘段、第1635號餘段、第1636號餘段(部分)、第1712號餘段(部分)、第3206號餘段、第3225號餘段、第3226號餘段、第3228號餘段、第3230號、第3231號、第3232號、第3233號、第3234號、第3235號、第3236號餘段(部分)、第3237號(部分)、第3239號(部分)、第3240號、第3241號(部分)、第3244號(部分)、第3246號(部分)、第3247號(部分)、第3339號(部分)、第3340號、第3341號、第3342號、第3343號、第3344號、第3345號、第3346號、第3347號、第3348號、第3349號、第3350號、第3351號餘段、第3352號餘段、第3370號、第3371號、第3372號、第3373號、第3374號、第3375號及第3376號(部分)作臨時露天存放建築材料和機械及貯存工具和零件及附屬辦公室的規劃許可續期三年(公開會議)


Section 16 Application No. A/HSK/96

Renewal of Planning Approval for Temporary Open Storage of Construction Materials and Machineries and Storage of Tools and Parts with Ancillary Site Office for a Period of 3 Years in “Commercial (1)”, “Open Space” and “Open Space (1)” Zones and an area shown as ‘Road’, Lots 1630 RP (Part), 1631 RP (Part), 1633 RP (Part), 1634, 1635 S.A RP, 1635 RP, 1636 RP (Part), 1712 RP (Part), 3206 RP, 3225 RP, 3226 RP, 3228 RP, 3230, 3231, 3232, 3233, 3234, 3235, 3236 RP (Part), 3237 (Part), 3239 (Part), 3240, 3241 (Part), 3244 (Part), 3246 (Part), 3247 (Part), 3339 (Part), 3340, 3341, 3342, 3343, 3344, 3345, 3346, 3347, 3348, 3349, 3350, 3351 RP, 3352 RP, 3370, 3371, 3372, 3373, 3374, 3375 and 3376 (Part) in D.D. 124, Ping Shan, Yuen Long (Open Meeting)

第16條申請編號A/TM-LTYY/354

擬在劃為「住宅(丙類)」及「鄉村式發展」地帶的屯門藍地青山公路近黃崗圍路第130約地段第1167號餘段經營臨時商店及服務行業 (模型玩具專賣店)(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/TM-LTYY/354

Proposed Temporary Shop and Services (Model Toy Shop) for a Period of 3 Years in “Residential (Group C)” and “Village Type Development” Zones, Lot 1167 RP in D.D. 130 near Wong Kong Wai Road, Castle Peak Road, Lam Tei, Tuen Mun (Open Meeting)

第16條申請編號A/HSK/97

在劃為「鄉村式發展」地帶的元朗新屋村第125約地段第1743號G分段(部分)、第1743號H分段(部分)及第1743號I分段(部分)經營臨時商店及服務行業(地產代理及室內設計樣板展示)(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/HSK/97

Temporary Shop and Services (Real Estate Agency and Interior Design Sample Showroom) for a Period of 3 Years in “Village Type Development” Zone, Lots 1743 S.G (Part), 1743 S.H (Part) and 1743 S.I (Part) in D.D. 125, San Uk Tsuen, Yuen Long (Open Meeting)

第16條申請編號A/YL-LFS/327

在劃為「鄉村式發展」地帶的元朗沙江圍第129約地段第2632號、第2634號(部分)、第2796號(部分)、第2797號(部分)及第2798號(部分)闢設臨時私人停車場(私家車)(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-LFS/327

Temporary Private Vehicle Park for Private Cars for a Period of 3 Years in “Village Type Development” Zone, Lots 2632, 2634 (Part), 2796 (Part), 2797 (Part) and 2798 (Part) in D.D. 129, Sha Kong Wai, Yuen Long(Open Meeting)

第16條申請編號A/YL-TT/442

擬在劃為「住宅(丁類)」地帶的元朗大棠第116約地段第4117號興建屋宇(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-TT/442

Proposed Houses in “Residential (Group D)” Zone, Lot 4117 in D.D. 116, Tai Tong,Yuen Long (Open Meeting)

第16條申請編號A/YL-TT/443

在劃為「農業」地帶的元朗港頭新村第116約地段第992號B分段(部分)臨時私人存放車輛(汽車、電單車和單車)及汽車零件連附屬辦公室和休息室(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-TT/443

Temporary Private Storage of Vehicle (Private Car, Motorcycle and Bicycle only) and Vehicle Part with Subsidiary Office and Rest Room for a Period of 3 Years in “Agriculture” Zone, Lot 992 S.B (Part) in D.D. 116, Kong Tau San Tsuen, Yuen Long (Open Meeting)

第16條申請編號A/YL-TYST/895

在劃為「未決定用途」地帶的元朗山下村第120約地段第2704號A分段及B分段(部分)、第2707號、第2708號、第2709號、第2710號及第2711號、第121約地段第1638號、第1639號(部分)、第1640號(部分)、第1668號(部分)、第1669號(部分)、第1671號、第1672號、第1673號(部分)、第1674號(部分)及第1676號A分段及B分段(部分)和毗連政府土地闢設臨時貨倉及露天存放回收物料(包括塑膠和金屬物品)連附屬工場(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-TYST/895

Temporary Warehouse and Open Storage for Storage of Recyclable Materials (Plastic and Metal) with Ancillary Workshop for a Period of 3 Years in “Undetermined” Zone, Lots 2704 S.A & S.B (Part), 2707, 2708, 2709, 2710 and 2711 in D.D. 120, Lots 1638, 1639 (Part), 1640 (Part), 1668 (Part), 1669 (Part), 1671, 1672, 1673 (Part), 1674 (Part) and 1676 S.A&B (Part) in D.D. 121 and Adjoining Government Land, Shan Ha Tsuen, Yuen Long (Open Meeting)

第16條申請編號A/YL-TYST/898(要求延期)

在劃為「未決定用途」地帶的元朗唐人新村第119約地段第1195號臨時露天存放建築材料及附屬寫字樓(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-TYST/898 (Request for Deferral)

Temporary Open Storage of Construction Material with Ancillary Office for a Period of 3 Years in “Undetermined” Zone, Lot 1195 in D.D. 119, Tong Yan San Tsuen, Yuen Long (Open Meeting)

第16條申請編號A/YL-TYST/918

擬在劃為「住宅(丁類) 」、「住宅(乙類)1」及「政府、機構或社區」地帶的元朗丹桂村第124約地段第2611號A分段(部分)和毗連政府土地經營臨時商店及服務行業(售賣傢俱及清潔用品的零售商店)(為期三年)(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-TYST/918

Proposed Temporary Shop and Services (Retail Shop for Furniture and Cleaning Equipment) for a Period of 3 Years in “Residential (Group D)”, “Residential (Group B) 1” and “Government, Institution or Community” Zones, Lot 2611 S.A (Part) in D.D. 124 and Adjoining Government Land, Tan Kwai Tsuen, Yuen Long (Open Meeting)

第16條申請編號A/YL-TYST/919

為批給在劃為「未決定用途」及「鄉村式發展」地帶的元朗唐人新村第119約地段第322號A分段(部分)、第323號(部分)、第324號(部分)及第1421號(部分)的臨時露天存放建築材料、機械及廢金屬連附屬場地辦公室用途的規劃許可續期三年(公開會議)


Section 16 Application No. A/YL-TYST/919

Renewal of Planning Approval for Temporary Open Storage of Construction Materials, Machinery and Scrap Metals (with Ancillary Site Office) for a Period of 3 Years in “Undetermined” and “Village Type Development” Zones, Lots 322 S.A (Part), 323 (Part), 324 (Part) and 1421 (Part) in D.D. 119, Tong Yan San Tsuen, Yuen Long (Open Meeting)

其他事項
Any Other Business
第16A條申請編號A/YL-HT/1051-6

申請延長履行規劃許可附帶條件的期限,所涉地點位於元朗厦村錫降圍第125約地段第1089號(部分) (公開會議)


Section 16A Application No. A/YL-HT/1051-6

Application for Extension of Time for Compliance with Planning Conditions, Lot 1089 (Part) in D.D. 125, Sik Kong Wai, Ha Tsuen, Yuen Long (Open Meeting)