錄音記錄


都會規劃小組委員會會第636次會議

636th Metro Planning Committee Meeting

日期 Date:
:
04.10.2019
時間 Time
:
9:00 a.m.
地點 Venue
:
香港北角渣華道333號
北角政府合署15樓會議室(1537室)
Conference Room (Room 1537)
15/F, North Point Government Offices
333 Java Road, North Point, Hong Kong
會議事項
Agenda Item
公開會議的錄音記錄
Audio Recording
通過第635次(二零一九年九月二十日)會議記錄

Confirmation of Minutes of the 635th (20.09.2019) meeting
續議事項

Matters Arising
荃灣及西九龍區
Tsuen Wan & West Kowloon District
第16條申請編號A/KC/465(要求延期) 

擬略為放寬劃為「工業」地帶的新界葵涌業成街22號的地積比率限制,以作經常准許的工業發展(公開會議) 


Section 16 Application No. A/KC/465 (Request for Deferral) 

Proposed Minor Relaxation of Plot Ratio Restriction for Permitted Industrial Development in “Industrial” Zone, No. 22 Yip Shing Street, Kwai Chung, New Territories (Open Meeting)

港島區
Hong Kong District
第16條申請編號A/H17/140 

擬略為放寬劃為「住宅(丙類)5」地帶的香港南灣南灣道39號的上蓋面積及建築物高度限制,以作准許的分層住宅用途(公開會議) 


Section 16 Application No. A/H17/140 

Proposed Minor Relaxation of Site Coverage and Building Height Restriction for Permitted ‘Flat’ Use in “Residential (Group C) 5” Zone, 39 South Bay Road, South Bay, Hong Kong (Open Meeting)

第16條申請編號A/H3/441(要求延期) 

擬在劃為「住宅(甲類)」地帶的香港中環己連拿利3至6號作辦公室、商店及服務行業/食肆用途(公開會議) 


Section 16 Application No. A/H3/441 (Request for Deferral) 

Proposed Office, Shop and Services/Eating Place in “Residential (Group A)” Zone, 3-6 Glenealy, Central, Hong Kong (Open Meeting)

九龍區
Kowloon District
第16條申請編號A/K14/775(要求延期) 

擬略為放寬劃為「其他指定用途」註明「商貿」地帶的九龍觀塘偉業街132號的地積比率及建築物高度限制(公開會議) 


Section 16 Application No. A/K14/775 (Request for Deferral) 

Proposed Minor Relaxation of Plot Ratio and Building Height Restrictions in “Other Specified Uses” annotated “Business” Zone, 132 Wai Yip Street, Kwun Tong, Kowloon (Open Meeting)

第16條申請編號A/K15/122(要求延期) 

擬在劃為「綜合發展區(1)」地帶的九龍油塘東源街5號及8號進行綜合住宅發展(公開會議) 


Section 16 Application No. A/K15/122 (Request for Deferral) 

Proposed Comprehensive Residential Development in “Comprehensive Development Area (1)” Zone, 5 and 8 Tung Yuen Street, Yau Tong, Kowloon (Open Meeting)

其他事項

Any Other Business

提供以上資料,旨在方便市民大眾參考。在任何情況下,城市規劃委員會都不會就以上資料的使用及該等資料的任何錯誤或偏差承擔任何責任。任何人如有疑問,應向城市規劃委員會秘書處查詢。

The above information is provided for easy reference of the general public. Under no circumstances will the Town Planning Board accept any liabilities for the use of the above information nor for any inaccuracies or discrepancies of the information provided. In case of doubt, clarification should always be sought from the Secretariat of the Town Planning Board.