鄉郊及新市鎮規劃小組委員會第600次會議

600th Rural and New Town Planning Committee Meeting

 

日期Date

:

6.4.2018

時間Time

:

2:30 p.m.

地點Venue

:

香港北角渣華道333號 北角政府合署15樓會議室(1537室)

Conference Room (Room 1537) 15/F, North Point Government Offices 333 Java Road, North Point, Hong Kong

通過第599次(二零一八年三月十六日)會議記錄

Confirmation of Minutes of the 599th (16.3.2018) meeting

續議事項

Matters Arising

 西貢及離島區

Sai Kung & Islands District

Paper and Attachments

第12A條申請編號Y/I-LWKS/1(要求延期)

申請修訂《鹿湖及羗山分區計劃大綱核准圖編號S/I-LWKS/2》,把位於大嶼山山第311約地段第724號(部分)及毗連政府土地的申請地點由「政府、機構或社區(1)」地帶改劃為「政府、機構或社區(2)」地帶(公開會議)

Section 12A Application No. Y/I-LWKS/1 (Request for Deferral)

Application for Amendment to the Approved Luk Wu and Keung Shan Outline Zoning Plan No. S/I-LWKS/2, To Rezone the Application Site from “Government, Institution or Community (1)” to “Government, Institution or Community (2)”, Lot 724 (Part) in D.D. 311 and Adjoining Government Land, Keung Shan, Lantau Island (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

沙田、大埔及北區
Sha Tin, Tai Po & North District

 

第12A條申請編號Y/NE-LYT/12(要求延期)

申請修訂《龍躍頭及軍地南分區計劃大綱核准圖編號S/NE-LYT/17》及《鶴藪分區計劃大綱核准圖編號S/NE-HT/5》,把位於粉嶺軍地第83約地段第2213號崇謙堂崇真會基督教墳場的申請地點由「農 業」地帶及「綠化地帶」改劃為「其他指定用途」註明「墳場」地帶     (公開會議)

Section 12A Application No. Y/NE-LYT/12 (Request for Deferral)

Application for Amendment to the Approved Lung Yeuk Tau & Kwan Tei South Outline Zoning Plan No. S/NE-LYT/17 and Approved Hok Tau Outline Zoning Plan No. S/NE-HT/5, To Rezone the Application Site from “Agriculture” and “Green Belt” to “Other Specified Uses” annotated “Cemetery”, Sung Him Tong Sung Chan Wui Kei Tuk Kau Fan Cheung, Lot 2213 in D.D. 83, Kwan Tei, Fanling (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第12A條申請編號Y/TP/26(要求延期)

申請修訂《大埔分區計劃大綱草圖編號S/TP/27》,把位於大埔洞梓第12約及第14約多個地段及毗連政府土地的申請地點由「綠化地帶」改劃為「綜合發展區(2)」地帶及「綜合發展區(3)」地帶(公開會議)

Section 12A Application No. Y/TP/26 (Request for Deferral)

Application for Amendment to the Draft Tai Po Outline Zoning Plan No. S/TP/27, To Rezone the Application Site from “Green Belt” to “Comprehensive Development Area (2)” and “Comprehensive Development Area (3)”, Various Lots in D.D. 12 and D.D. 14 and Adjoining Government Land, Tung Tsz, Tai Po (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

粉嶺、上水及元朗東區
Fanling, Sheung Shui & Yuen Long East District

第12A條申請編號Y/FSS/14(要求延期)

申請修訂《粉嶺/上水分區計劃大綱核准圖編號S/FSS/22》,把位於上水地段第2號餘段和毗連政府土地的申請地點由「綜合發展區」地帶改劃為「綜合發展區(1)」地帶(公開會議)

Section 12A Application No. Y/FSS/14 (Request for Deferral)

Application for Amendment to the Approved Fanling/Sheung Shui Outline Zoning Plan No. S/FSS/22, To Rezone the Application Site from “Comprehensive Development Area” to “Comprehensive Development Area (1)”, Sheung Shui Lot 2 RP and Adjoining Government Land (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第12A條申請編號Y/KTN/1(要求延期)

申請修訂《古洞北分區計劃大綱核准圖編號S/KTN/2》,把位於古洞北第92約地段第684號餘段(部分)、第711號餘段(部分)、第717 號(部分)、第718號餘段(部分)、第719號(部分)、第721號餘段(部 分)及第2158號餘段(部分)及毗連政府土地的申請地點由「綜合發展區」地帶改劃為「住宅(乙類)1」地帶(公開會議)

Section 12A Application No. Y/KTN/1 (Request for Deferral)

Application for Amendment to the Approved Kwu Tung North Outline Zoning Plan No. S/KTN/2, To Rezone the Application Site from “Comprehensive Development Area” to “Residential (Group B) 1”, Lots 684 RP (Part), 711 RP (Part), 717 (Part), 718 RP (Part), 719 (Part), 721 RP (Part) and 2158 RP (Part) in D.D. 92 and Adjoining Government Land, Kwu Tung North (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

 西貢及離島區

Sai Kung & Islands District

第16條申請編號A/I-NEL/7 (要求延期)

擬在劃為「未決定用途」地帶的大嶼山青洲灣第362約地段第30號(部份)闢設臨時混凝土配料廠(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/I-NEL/7 (Request for Deferral)

Proposed Temporary Concrete Batching Plant for a Period of 3 Years in “Undetermined” Zone, Lot 30 (Part) in D.D. 362, Tsing Chau Wan, Lantau Island (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/SK-HC/279(要求延期)

在劃為「綠化地帶」及「鄉村式發展」地帶的西貢蠔涌第244約地段第865號餘段、第868號餘段、第871號、第872號、第873號、第874號、第875號餘段及第876號餘段和毗連政府土地闢設臨時康體文娛場所(為期三年) (公開會議)

Section 16 Application No. A/SK-HC/279 (Request for Deferral)

Temporary Place of Recreation, Sports or Culture for a Period of 3 Years in “Green Belt” and “Village Type Development” Zones, Lots 865 RP, 868 RP, 871, 872, 873, 874, 875 RP and 876 RP in D.D. 244 and Adjoining Government Land, Ho Chung, Sai Kung (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/SK-TLS/52 (要求延期)

擬略為放寬劃為「住宅(丙類)1」地帶的西貢嘉澍路8號第253約地段第1109號餘段(部分)的地積比率、上蓋面積及建築物高度限制,以作准許的住宅發展(公開會議)

Section 16 Application No. A/SK-TLS/52 (Request for Deferral)

Proposed Minor Relaxation of Plot Ratio, Site Coverage and Building Height Restrictions for Permitted Residential Development in “Residential (Group C) 1” Zone, Lot 1109 RP (Part) in D.D. 253, 8 Ka Shue Road, Sai Kung (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

 沙田、大埔及北區

Sha Tin, Tai Po & North District

第16條申請編號A/ST/942

在劃為「工業」地帶的沙田火炭坳背灣街41至43號安華工業大廈地下A5舖經營商店及服務行業(快餐店)(公開會議)

Section 16 Application No. A/ST/942

Shop and Services (Fast Food Shop) in “Industrial” Zone, Unit A5, G/F, On Wah Industrial Building, 41-43 Au Pui Wan Street, Fo Tan, Sha Tin (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/NE-TK/636

在劃為「農業」地帶及「鄉村式發展」地帶的大埔汀角布心排村第23約地段第968號(部分)、第970號餘段(部分)、第977號B分段餘段、第977號B分段第1小分段、第977號B分段第2小分段、第977號B分段第3小分段、第977號B分段第4小分段、第977號B分段第5小分段、第977號B分段第6小分段、第977號B分段第7小分段、第977號B分段第8小分段、第977號B分段第15小分段、第977號B分段第16小分段、第978號、第979號A分段、第979號B分段、第981號C分段、第982號、第984號B分段(部分)、第1019號A分段(部分)、第1019號B分段(部分)、第1019號C分段、第1029號、第1030號、第1031號、第1032號及第1033號闢設臨時停車場(私家車及輕型貨車)(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/NE-TK/636

Temporary Vehicle Park (Private Car and Light Goods Vehicle) for a Period of 3 Years in “Agriculture” and “Village Type Development” Zones, Lots 968 (Part), 970 RP (Part), 977 S.B RP, 977 S.B ss.1, 977 S.B ss.2, 977 S.B ss.3, 977 S.B ss.4, 977 S.B ss.5, 977 S.B ss.6, 977 S.B ss.7, 977 S.B ss.8, 977 S.B ss.15, 977 S.B ss.16, 978, 979 S.A, 979 S.B, 981 S.C, 982, 984 S.B (Part), 1019 S.A (Part), 1019 S.B (Part), 1019 S.C, 1029, 1030, 1031, 1032, 1033 in D.D. 23, Po Sam Pai Village, Ting Kok, Tai Po (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/TP/645

擬在劃為「綠化地帶」及「鄉村式發展」地帶的大埔半山州第21約地段第496號A分段餘段及第496號B分段興建屋宇(新界豁免管制屋宇—小型屋宇) (公開會議)

Section 16 Application No. A/TP/645

Proposed House (New Territories Exempted House - Small House) in “Green Belt” and “Village Type Development” Zones, Lots 496 S.A RP and 496 S.B in D.D. 21, Pun Shan Chau, Tai Po (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/TP/646

擬在劃為「綠化地帶」及「鄉村式發展」地帶的大埔半山州第21約地段第496號A分段第1小分段及第496號C分段興建屋宇(新界豁免管制屋宇—小型屋宇) (公開會議)

Section 16 Application No. A/TP/646

Proposed House (New Territories Exempted House - Small House) in “Green Belt” and “Village Type Development” Zones, Lots 496 S.A ss.1 and 496 S.C in D.D. 21, Pun Shan Chau, Tai Po (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/TP/647(要求延期)

擬在劃為「綠化地帶」及「鄉村式發展」地帶的大埔下黄宜坳第32約地段第461號A分段興建屋宇(新界豁免管制屋宇—小型屋宇)       (公開會議)

Section 16 Application No. A/TP/647(Request for Deferral)

Proposed House (New Territories Exempted House - Small House) in “Green Belt” and “Village Type Development” Zones, Lot 461 S.A in D.D. 32, Ha Wong Yi Au, Tai Po   (Open Meeting)

Paper

Plans

第16條申請編號A/NE-FTA/167

在劃為「其他指定用途」註明「港口後勤用途」地帶及顯示為「道路」的地方的上水虎地坳第52約地段第182號餘段(部分)及第183號餘段(部分)作臨時散貨場和貯物用途(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/NE-FTA/167

Temporary Goods Distribution and Storage Use for a Period of 3 Years in “Other Specified Uses” annotated “Port Back-up Uses” Zone and an area shown as ‘Road’, Lots 182 RP (Part) and 183 RP (Part) in D.D. 52, Fu Tei Au, Sheung Shui (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/NE-FTA/182

擬在劃為「農業」地帶的文錦渡路近羅湖道第89約地段第427號D分段、第427號餘段、第427號E分段餘段、第433號(部分)、第445號(部分)、第446號(部分)、第447號(部分)、第462號(部分)、第463號、第464號(部分)、第465號(部分)、第466號(部分)、第467號、第468號、第518號餘段、第520號餘段、第521號、第522號、第523號、第524號、第525號及第526號和毗連政府土地進行填土及填塘工程,以作准許的農業用途(水耕種植場) (公開會議)

Section 16 Application No. A/NE-FTA/182

Proposed Filling of Land and Pond for Permitted Agricultural Use (Hydroponic Farm) in “Agriculture” Zone, Lots 427 S.D, 427 RP, 427 S.E RP, 433 (Part), 445 (Part), 446 (Part), 447 (Part), 462 (Part), 463, 464 (Part), 465 (Part), 466 (Part), 467, 468, 518 RP, 520 RP, 521, 522, 523, 524, 525 and 526 in D.D. 89 and Adjoining Government Land, near Lo Wu Station Road, Man Kam To Road (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/NE-LK/112

擬在劃為「農業」地帶及「鄉村式發展」地帶的沙頭角麻雀嶺第39約地段第1523號C分段及第1523號餘段興建屋宇(新界豁免管制屋宇—小型屋宇) (公開會議)

Section 16 Application No. A/NE-LK/112

Proposed House (New Territories Exempted House - Small House) in “Agriculture” and “Village Type Development” Zones, Lots 1523 S.C and 1523 RP in D.D. 39, Ma Tseuk Leng, Sha Tau Kok (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/NE-LYT/640(要求延期)

在劃為「住宅(丙類)」地帶的粉嶺龍躍頭沙頭角公路192號第83約地段第799號A分段餘段、第800號B分段餘段及第801號B分段闢設臨時私人私家車及輕型貨車停車場(貨櫃車除外)和上落客貨區(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/NE-LYT/640 (Request for Deferral)

Temporary Private Vehicle Park for Private Car and Light Goods Vehicle (Excluding Container Vehicle) and Loading/Unloading for a Period of 3 Years in “Residential (Group C)” Zone, Lots 799 S.A RP, 800 S.B RP and 801 S.B in D.D. 83, 192 Sha Tau Kok Road, Lung Yeuk Tau, Fanling (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/NE-TKL/568(要求延期)

在劃為「露天貯物」地帶及「農業」地帶的坪輋第77約地段第783號及第784號和毗連政府土地闢設臨時汽車維修工場(貨車、旅遊巴士及貨櫃車)連附屬辦公室及電力變壓站(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/NE-TKL/568 (Request for Deferral)

Temporary Vehicle Repair Workshop for Lorry, Coach and Container Vehicle with Ancillary Office and Electricity Transformer Station for a Period of 3 Years in “Open Storage” and “Agriculture” Zones, Lots 783 and 784 in D.D. 77 and Adjoining Government Land, Ping Che (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/NE-TKL/577(要求延期)

在劃為「露天貯物」地帶及顯示為「道路」的地方的坪輋第77約地段第885號及第1552號A分段第3小分段(部分)和毗連政府土地闢設臨時貨倉(貯存零件及舊電子產品)連附屬工場(為期三年) (公開會議)

Section 16 Application No. A/NE-TKL/577 (Request for Deferral)

Temporary Warehouse (Storage of Spare Parts and Used Electrical Goods) with Ancillary Workshop for a Period of 3 Years in “Open Storage” Zone and an area shown as ‘Road’, Lots 885 and 1552 S.A ss.3 (Part) in D.D. 77 and Adjoining Government Land, Ping Che      (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/NE-TKL/585(要求延期)

在劃為「農業」地帶及「鄉村式發展」地帶的粉嶺沙頭角公路嶺仔第76約地段第1507號B分段餘段(部分)、第2022號B分段餘段(部分)、第2036號(部分)、第2037號、第2038號、2039號、第2040號(部分)、第2041號(部分)及第2042號(部分)和毗連政府土地臨時露天存放建築材料(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/NE-TKL/585 (Request for Deferral)

Temporary Open Storage of Construction Materials for a Period of 3 Years in “Agriculture” and “Village Type Development” Zones, Lots 1507 S.B RP (Part), 2022 S.B RP (Part), 2036 (Part), 2037, 2038, 2039, 2040 (Part), 2041 (Part) and 2042 (Part) in D.D. 76 and Adjoining Government Land, Leng Tsai, Sha Tau Kok Road, Fanling   (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

 粉嶺、上水及元朗東區

Fanling, Sheung Shui & Yuen Long East District

第16條申請編號A/YL-KTN/591

在劃為「其他指定用途」註明「鐵路專用範圍」地帶的元朗錦田逢吉鄉第107約地段第423號餘段(部分)及第428號餘段和毗連政府土地臨時存放肥料及食物加工材料(為期三年) (公開會議)

Section 16 Application No. A/YL-KTN/591

Temporary Storage of Fertiliser and Food Processing Material for a Period of 3 Years in “Other Specified Uses” annotated “Railway Reserve” Zone, Lots 423 RP (Part) and 428 RP in D.D. 107 and Adjoining Government Land, Fung Kat Heung, Kam Tin, Yuen Long (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/YL-KTN/592(要求延期)

擬在劃為「其他指定用途」註明「鐵路專用範圍」地帶的元朗錦田新潭路第104約地段第4122號、第4123號、第4124號及第4125號(部分)和毗連政府土地經營臨時商店及服務行業(財務公司)連附屬員工食堂(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/YL-KTN/592(Request for Deferral)

Proposed Temporary Shop and Services (Financial Institution) with Ancillary Staff Canteen for a Period of 3 Years in “Other Specified Uses” annotated “Railway Reserve” Zone, Lots 4122, 4123, 4124 and 4125 (Part) in D.D. 104 and Adjoining Government Land, San Tam Road, Kam Tin, Yuen Long (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/YL-KTS/779

擬在劃為「農業」地帶的元朗錦田第103約地段第777號餘段、第778號餘段、第779號餘段及第926號闢設臨時康體文娛場所(休閒農場)(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/YL-KTS/779

Proposed Temporary Place of Recreational, Sports or Culture (Hobby Farm) for a Period of 3 Years in “Agriculture” Zone, Lots 777 RP, 778 RP, 779 RP and 926 in D.D. 103,  Kam Tin, Yuen Long (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/YL-PH/765

在劃為「農業」地帶及「住宅(丁類)」地帶的元朗八鄉橫台山永寧里第111約地段第2879號(部分)、第2881號(部分)、第2888號(部分)、第2889號(部分)、第2890號(部分)及第2900號(部分)臨時露天存放建築材料、機械、二手汽車及汽車零件,並闢設附屬辦公室(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/YL-PH/765

Temporary Open Storage of Construction Materials, Machinery, Second-Hand Vehicles and Vehicle Parts with Ancillary Office for a Period of 3 Years in “Agriculture” and “Residential (Group D)” Zones, Lots 2879 (Part), 2881 (Part), 2888 (Part), 2889 (Part), 2890 (Part) and 2900 (Part) in D.D. 111, Wing Ning Lei, Wang Toi Shan, Pat Heung, Yuen Long (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/YL-PH/772(要求延期)

擬在劃為「住宅(丁類)」地帶的元朗八鄉粉錦公路第108約地段第78號A分段(部分)闢設臨時公眾停車場(私家車及輕型貨車)(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/YL-PH/772 (Request for Deferral)

Proposed Temporary Public Car Park (Private Car and Light Goods Vehicle) for a Period of 3 Years in “Residential (Group D)” Zone, Lot 78 S.A (Part) in D.D. 108, Fan Kam Road, Pat Heung, Yuen Long (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/YL-PH/773

擬在劃為「露天貯物」地帶的元朗八鄉第111約地段第2404號、第2405號、第2409號B分段餘段及第2410號餘段和毗連政府土地經營臨時批發行業(食品)(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/YL-PH/773

Proposed Temporary Wholesale Trade (Food) for a Period of 3 Years in “Open Storage” Zone, Lots 2404, 2405, 2409 S.B RP and 2410 RP in D.D. 111 and Adjoining Government Land, Pat Heung, Yuen Long (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/YL-PH/774

擬在劃為「農業」地帶的元朗八鄉七星崗第110約地段第357號臨時露天存放建築機械及相關設備,並闢設附屬辦公室及員工休息室(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/YL-PH/774

Proposed Temporary Open Storage of Construction Machinery and Equipment with Ancillary Office and Staff Rest Room for a Period of 3 Years in “Agriculture” Zone, Lot 357 in D.D. 110, Tsat Sing Kong, Pat Heung, Yuen Long (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/YL-SK/231

擬在劃為「鄉村式發展」地帶的元朗石崗錦上路第114約地段第1286號餘段(部分)闢設臨時公眾停車場(只限私家車)(為期五年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/YL-SK/231

Proposed Temporary Public Vehicle Park (Private Car Only) for a Period of 5 Years in “Village Type Development” Zone, Lot 1286 RP (Part) in D.D. 114, Kam Sheung Road, Shek Kong, Yuen Long (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/YL-SK/234

擬在劃為「農業」地帶及「鄉村式發展」地帶的元朗石崗第114約地段第1289號餘段(部分)經營臨時商店及服務行業(汽車音響商店),並闢設附屬辦工室(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/YL-SK/234

Proposed Temporary Shop and Services (Car Audio Shop) and Ancillary Office for a Period of 3 Years in “Agriculture” and “Village Type Development” Zones, Lot 1289 RP (Part) in D.D. 114, Shek Kong, Yuen Long (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/YL-MP/267

擬在劃為「休憩用地」地帶的元朗米埔第104約地段第2905號C分段餘段(部分)和毗連政府土地經營臨時商店及服務行業(地產代理及零售商店),並闢設附屬地盤辦公室(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/YL-MP/267

Proposed Temporary Shop and Services (Real Estate Agency and Retail Store) and Ancillary Site Office for a Period of 3 Years in “Open Space” Zone, Lot 2905 S.C RP (Part) in D.D. 104 and Adjoining Government Land, Mai Po, Yuen Long (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/YL-MP/268

擬在劃為「休憩用地」地帶及「鄉村式發展」地帶的元朗新田第101約地段第22號、第23號、第24號、第25號、第29號、第30號、第31號、第33號、第34號及第38號和毗連政府土地臨時露天存放建築機械及相關設備,並闢設附屬臨時貨櫃辦公室及員工休息室(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/YL-MP/268

Proposed Temporary Open Storage of Construction Machinery and Equipment with Ancillary Converted Container Office and Staff Common Room for a Period of 3 Years in “Open Space” and “Village Type Development” Zones, Lots 22, 23, 24, 25, 29, 30, 31, 33, 34 and 38 in D.D. 101 and Adjoining Government Land, San Tin, Yuen Long (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

 屯門及元朗西區

Tuen Mun & Yuen Long West District

第16條申請編號A/TM/519(要求延期)

擬在劃為「政府、機構或社區」地帶的屯門青山村184C號闢設靈灰安置所(公開會議)

Section 16 Application No. A/TM/519 (Request for Deferral)

Proposed Columbarium in “Government, Institution or Community” Zone, 184 C Tsing Shan Tsuen, Tuen Mun (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/HSK/60(要求延期)

擬在劃為「鄉村式發展」地帶的元朗新李屋村第124約地段第1804號(部分)、第 1805號(部分)、第1808號餘段、第1809號餘段(部分)及第1817號(部分)闢設臨時公眾停車場(私家車及輕型貨車),並附設汽車美容服務連辦公室(為期三年)(公開會議)

 

Section 16 Application No. A/HSK/60 (Request for Deferral)

Proposed Temporary Public Vehicle Park (Private Cars and Light Goods Vehicles) with Ancillary Car Beauty Services and Office for a Period of 3 Years in “Village Type Development” Zone, Lots 1804 (Part), 1805 (Part), 1808 RP, 1809 RP (Part) and 1817 (Part) in D.D. 124, San Lee Uk Tsuen, Yuen Long (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/TM-LTYY/347 (要求延期)

擬在劃為「鄉村式發展」地帶及「住宅(丁類)」地帶的屯門泥圍菜園村第130約地段第2336號(部分)闢設臨時公眾停車場(私家車及輕型貨車),並附設便利店(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/TM-LTYY/347 (Request for Deferral)

Proposed Temporary Public Vehicle Park (Private Cars and Light Goods Vehicles) and Ancillary Convenience Store for a Period of 3 Years in “Village Type Development” and “Residential (Group D)” Zones, Lot 2336 (Part) in D.D. 130, Tsoi Yuen Tsuen, Nai Wai, Tuen Mun (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/YL-PS/556

擬在劃為「綜合發展區」地帶的元朗屏山第122約地段第105號餘段(部分)、第107號(部分)、第108號(部分)、第111號(部分)、第112號、第113號、第114號(部分)、第115號、第116號、第118號、第119號(部分)、第120號(部分)、第124號(部分)、第127號(部分)、第128號及第158號(部分)和毗連政府土地闢設臨時物流中心及停車場(貨櫃車拖頭、貨櫃車拖架及貨車(中型/重型貨車))(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/YL-PS/556

Temporary Logistics Centre and Vehicle Park (Container Tractors, Container Trailers and Lorries (Medium/Heavy Goods Vehicles)) for a Period of 3 Years in “Comprehensive Development Area” Zone, Lots 105 RP (Part), 107 (Part), 108 (Part), 111 (Part), 112, 113, 114 (Part), 115, 116, 118, 119 (Part), 120 (Part), 124 (Part), 127 (Part), 128 and 158 (Part) in D.D. 122 and Adjoining Government Land, Ping Shan, Yuen Long (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/YL-PS/557

劃為「休憩用地」地帶及「住宅(戊類)2」地帶的元朗屏山第122約地段第1342號(部分)闢設臨時停車場(私家車及客貨車) (為期三年)   (公開會議)

Section 16 Application No. A/YL-PS/557

Temporary Vehicle Park for Private Cars and Light Vans for a Period of 3 Years in “Open Space” and “Residential (Group E)2” Zones, Lot 1342 (Part) in D.D. 122, Ping Shan, Yuen Long (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/YL-TYST/850

在劃為「未決定用途」地帶的元朗公庵路白沙村第117約地段第720號餘段、第740號餘段、第742號餘段及第743號餘段闢設社會福利設施(安老院)(公開會議)

Section 16 Application No. A/YL-TYST/850

Social Welfare Facility (Residential Care Home for the Elderly) in “Undetermined” Zone, Lots 720 RP, 740 RP, 742 RP and 743 RP in D.D. 117, Pak Sha Tsuen, Kung Um Road, Yuen Long  (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/YL-TYST/883(要求延期)

擬在劃為「鄉村式發展」地帶的元朗山下村第121約地段第1543號(部分)闢設臨時公眾停車場(只限私家車及24噸以下貨車)(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/YL-TYST/883 (Request for Deferral)

Proposed Temporary Public Vehicle Park (Private Cars and Goods Vehicles (below 24 tonnes) Only) for a Period of 3 Years in “Village Type Development” Zone, Lot 1543 (Part) in D.D. 121, Shan Ha Tsuen, Yuen Long (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/YL-TYST/884

擬在劃為「未決定用途」地帶的元朗公庵路第119約地段第1483號A分段餘段及第1483號B分段餘段和毗連政府土地闢設臨時貨倉存放機械及零件(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/YL-TYST/884

Proposed Temporary Warehouse for Storage of Machinery and Spare Parts for a Period of 3 Years in “Undetermined” Zone, Lots 1483 S.A RP and 1483 S.B RP in D.D. 119 and Adjoining Government Land, Kung Um Road, Yuen Long (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/YL/242

在劃為「住宅(甲類)1」地帶的元朗公庵路第120約地段第1890號C分段餘段(部分)和毗連政府土地經營臨時商店及服務行業(地產代理)(為期六年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/YL/242

Temporary Shop and Services (Real Estate Agency) for a Period of 6 Years in “Residential (Group A) 1” Zone, Lot 1890 S.C RP (Part) in D.D. 120 and Adjoining Government Land, Kung Um Road, Yuen Long (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/HSK/56

在劃為「休憩用地」地帶的元朗村第125約地段第908號餘段闢設臨時公眾停車場(私家車及輕型貨車)(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/HSK/56

Temporary Public Vehicle Park (Private Car and Light Goods Vehicle) for a Period of 3 Years in “Open Space” Zone, Lot 908 RP in D.D. 125, Ha Tsuen, Yuen Long           (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/HSK/57

擬在劃為「其他指定用途」註明「港口後勤、貯物及工場用途」地帶及顯示為「道路」的地方的元朗村鳳降村第125約地段第192號A分段、第192號B分段及第193號闢設臨時露天存放建築材料及貨倉(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/HSK/57

Proposed Temporary Open Storage of Construction Materials and Warehouse for a Period of 3 Years in “Other Specified Uses” annotated “Port Back-up, Storage and Workshop Uses” Zone and an area shown as ‘Road’, Lots 192 S.A, 192 S.B and 193 in D.D. 125, Fung Kong Tsuen, Ha Tsuen, Yuen Long (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/HSK/58

擬在劃為「鄉村式發展」地帶的元朗廈村第125約地段第1046號餘段(部分)和毗連政府土地經營臨時商店及服務行業(便利店及地產代理)(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/HSK/58

Proposed Temporary Shop and Services (Convenient Store and Real Estate Agency) for a Period of 3 Years in “Village Type Development” Zone, Lot 1046 RP (Part) in D.D. 125 and Adjoining Government Land, Ha Tsuen, Yuen Long (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/YL-HTF/1087(要求延期)

擬在劃為「農業」地帶的元朗深灣路第128約地段第384號餘段臨時露天存放貨櫃(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/YL-HTF/1087 (Request for Deferral)

Proposed Temporary Open Storage of Container for a Period of 3 Years in “Agriculture” Zone, Lot 384 RP in D.D. 128, Deep Bay Road, Yuen Long (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/YL-LFS/304

擬在劃為「綠化地帶」及「休憩用地(1)」地帶的元朗流浮山第129約地段第1601號(部分)、第1604號、第1605號、第1606號、第1607號、第1608號、第1609號、第1610號A分段、第1610號B分段、第1610號C分段、第1611號、第1612號、第1613號(部分)、第1615號及第1616號(部分)和毗連政府土地作康體文娛場所和商店及服務行業(包括燒烤場、小食亭、休閒農場及兒童遊樂場連附屬公眾停車場用途)(公開會議)

Section 16 Application No. A/YL-LFS/304

Proposed Place of Recreation, Sports or Culture and Shop and Services (including Barbecue Spot, Refreshment Kiosk, Hobby Farming and Children Playground and Ancillary Public Car Park) in “Green Belt” and “Open Space (1)” Zones, Lots 1601 (Part), 1604, 1605, 1606, 1607, 1608, 1609, 1610 S.A, 1610 S.B, 1610 S.C, 1611, 1612, 1613 (Part), 1615 and 1616 (Part) in D.D. 129 and Adjoining Government Land, Lau Fau Shan, Yuen Long (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/YL-LFS/309

在劃為「鄉村式發展」地帶的元朗新慶村第129約地段第2379號D分段(部分)、第2473號B分段(部分)、第2473號C分段、第2473號D分段、第2473號E分段、第2473號F分段、第2473號G分段、第2473號H分段、第2473號餘段、第2475號B分段(部分)、第2475號C分段、第2475號D分段(部分)、第2475號E分段、第2475號F分段、第2475號G分段、第2475號H分段、第2475號I分段、第2475號餘段(部分)、第2478號A分段(部分)、第2478號B分段(部分)、第2478號C分段(部分)、第2478號D分段、第2478號E分段(部分)、第2478號F分段、第2478號G分段、第2478號H分段、第2479號A分段(部分)、第2479號餘段(部分)及第2480號餘段(部分)和毗連政府土地闢設臨時公眾停車場(私家車及輕型貨車)(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/YL-LFS/309

Temporary Public Vehicle Park (Private Car and Light Goods Vehicle) for a Period of 3 Years in “Village Type Development” Zone, Lots 2379 S.D (Part), 2473 S.B (Part), 2473 S.C, 2473 S.D, 2473 S.E, 2473 S.F, 2473 S.G, 2473 S.H, 2473 RP, 2475 S.B (Part), 2475 S.C, 2475 S.D (Part), 2475 S.E, 2475 S.F, 2475 S.G, 2475 S.H, 2475 S.I, 2475 RP (Part), 2478 S.A (Part), 2478 S.B (Part), 2478 S.C (Part), 2478 S.D, 2478 S.E (Part), 2478 S.F, 2478 S.G, 2478 S.H, 2479 S.A (Part), 2479 RP (Part) and 2480 RP (Part) in D.D. 129 and Adjoining Government Land, San Hing Tsuen, Yuen Long (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/YL-LFS/310

擬在劃為「鄉村式發展」地帶的元朗新慶村第129約地段第2522號餘段(部分)、第2523號A分段(部分)、第2526號(部分)、第2528號A分段第1小分段、第2528號A分段第2小分段、第2528號A分段第3小分段、第2528號A分段第4小分段、第2528號A分段第5小分段、第2528號A分段餘段、第2528號B分段(部分)、第2920號A分段(部分)、第2920號D分段(部分)及第2922號(部分)闢設臨時公眾停車場(私家車及輕型貨車)(為期三年)(公開會議)

Section 16 Application No. A/YL-LFS/310

Proposed Temporary Public Vehicle Park for Private Cars and Light Goods Vehicles for a Period of 3 Years in “Village Type Development” Zone, Lots 2522 RP (Part), 2523 S.A (Part), 2526 (Part), 2528 S.A ss.1, 2528 S.A ss.2, 2528 S.A ss.3, 2528 S.A ss.4, 2528 S.A ss.5, 2528 S.A RP, 2528 S.B (Part), 2920 S.A (Part), 2920 S.D (Part) and 2922 (Part) in D.D. 129, San Hing Tsuen, Yuen Long (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

 

其他事項

Any Other Business

 

提供以上資料,旨在方便市民大眾參考。在任何情況下,城市規劃委員會都不會就以上資料的使用及該等資料的任何錯誤或偏差承擔任何責任。任何人如有疑問,應向城市規劃委員會秘書處查詢。

 

The above information is provided for easy reference of the general public. Under no circumstances will the Town Planning Board accept any liabilities for the use of the above information nor for any inaccuracies or discrepancies of the information provided. In case of doubt, clarification should always be sought from the Secretariat of the Town Planning Board.