都會規劃小組委員會第604次會議

604th Metro Planning Committee Meeting

 

日期Date

:

18.5.2018

時間Time

:

9:00 a.m.

地點Venue

:

香港北角渣華道333號 北角政府合署15樓會議室(1537室)

Conference Room (Room 1537) 15/F, North Point Government Offices 333 Java Road, North Point, Hong Kong

通過第 6 0 3 次 ( 二零一八年 五月 四 日 )會議記錄

Confirmation of Minutes of the 603rd (4.5.2018) meeting

續議事項

Matters Arising

 荃灣及西九龍區

Tsuen Wan & West Kowloon District

Paper and Attachments

第16條申請編號A/TW/492(要求延期)

擬在劃為「住宅(戊類)」地帶的新界葵涌國瑞路132至140號(僅限雙數)葵涌市地段第165號安全貨倉地下(部分)及閣樓(部分)闢設汽車修理工場(公開會議)

Section 16 Application No. A/TW/492 (Request for Deferral)

Proposed Vehicle Repair Workshop in “Residential (Group E)” Zone, G/F (Part) and M/F (Part), Safety Godown, Kwai Chung Town Lot 165, 132–140 (even numbers only), Kwok Shui Road, Kwai Chung, New Territories (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/TW/497

擬略為放寬劃為「商業」地帶的新界荃灣楊屋道8號如心廣場的地積比率,以闢設擬議酒店配套設施(餐廳)(公開會議)

Section 16 Application No. A/TW/497

Proposed Minor Relaxation of Plot Ratio for Proposed Hotel Supporting Facilities (Restaurant) in “Commercial” Zone, Nina Tower, 8 Yeung Uk Road, Tsuen Wan, New Territories (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

 九龍區

Kowloon District

第16條申請編號A/K14/754

擬在劃為「其他指定用途」註明「商貿」地帶的九龍觀塘興業街23號寶業大廈地下1號車位經營商店及服務行業(公開會議)

Section 16 Application No. A/K14/754

Proposed Shop and Services in “Other Specified Uses” annotated “Business” Zone, Car Parking Space No. 1, G/F, Po Yip Building, 23 Hing Yip Street, Kwun Tong, Kowloon (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

第16條申請編號A/K18/325

在劃為「住宅(丙類)3」地帶的九龍九龍塘火石道3號闢設學校(幼稚園)(公開會議)

Section 16 Application No. A/K18/325

School (Kindergarten) in “Residential (Group C) 3” Zone, 3 Flint Road, Kowloon Tong, Kowloon (Open Meeting)

Paper

Plans

Appendices

 

其他事項

Any Other Business

 

提供以上資料,旨在方便市民大眾參考。在任何情況下,城市規劃委員會都不會就以上資料的使用及該等資料的任何錯誤或偏差承擔任何責任。任何人如有疑問,應向城市規劃委員會秘書處查詢。

 

The above information is provided for easy reference of the general public. Under no circumstances will the Town Planning Board accept any liabilities for the use of the above information nor for any inaccuracies or discrepancies of the information provided. In case of doubt, clarification should always be sought from the Secretariat of the Town Planning Board.