Go to main content
 
Speech by CE at Signing Ceremony of Memorandum of Understanding - Establishment of Hong Kong's Sustainable Aviation Fuel Base in Dongguan (with photos/video)
******************************************************************************************
     Following is the speech by the Chief Executive, Mr John Lee, at the Signing Ceremony of Memorandum of Understanding - Establishment of Hong Kong's Sustainable Aviation Fuel Base in Dongguan today (May 5):
     
尊敬的東莞市委韋皓書記、中央港澳辦(中央港澳工作辦公室)、國務院港澳辦(國務院港澳事務辦公室)王捷副局長、香港中華煤氣有限公司李家傑主席、各位嘉賓、各位朋友:

(Cantonese)

     大家好。很高興出席今日香港怡斯萊公司落戶東莞生產可持續航空燃料的投資意向書簽署儀式,和各位一同見證香港和東莞兩地政府成功帶領香港怡斯萊公司落戶東莞,這是香港特區政府實踐行政主導的示範性成果,亦是香港和東莞兩地把有為政府和高效市場結合起來的示範性成果,更是兩地政府在大灣區建設可持續航空燃料(SAF)產業鏈的里程碑。

     國家「十五五」規劃明確提出:加快經濟社會發展全面綠色轉型,建設美麗中國;以碳達峰、碳中和為牽引,增強綠色發展動能;推動交通動力低碳替代。今日的可持續航空燃料SAF生產基地項目,正正是香港對接國家「十五五」規劃、響應國家綠色發展戰略具體行動的示範性項目。 

     為實現國家「雙碳」目標,香港致力於二○五○年前達致碳中和,而新能源產業將發揮關鍵作用。我在去年的《施政報告》宣布,特區政府會與內地政府協同帶領一間全球主要SAF供應商的本地企業,在大灣區發展涵蓋上游原料收集、廠房開設和規模化生產的SAF產業鏈。相比起傳統化石航空燃料,SAF可以減少超過八成的生命週期碳排放量,是航空業綠色轉型的重要新燃料項目。

     儘管全球能源變局為各地帶來挑戰,香港在「一國兩制」下擁有背靠祖國、聯通世界的獨特優勢,正好把握綠色轉型帶來的新機遇,將香港的國際化技術與廣東省的產業基礎相結合,實現資源高效銜接。我們有信心今次的合作會打造具有全球影響力的綠色產業,進一步提升大灣區綠色產業的綜合實力。

     今次香港SAF生產基地項目順利落戶東莞,是香港特區政府實踐行政主導,主動推動下的成果;是香港和東莞政府把有為政府和高效市場結合起來的成果;是兩地共同融合發展,推動資源銜接,互利共贏的成果。兩地政府為帶領怡斯萊公司建立SAF生產基地,共同打通了產業上下游關鍵節點,拉動了投資。兩地政府和香港企業共同合作,服務國家在綠色轉型和產業自主的戰略所需。

     未來,香港特區政府將持續深化粵港合作,加強政策對接、產業共融,推動更多綠色項目落地,服務國家實現「雙碳」目標,共創大灣區綠色新篇章。我現在用普通話說幾句。

(Putonghua)

     各位早上好!綠色發展是中國式現代化的鮮明底色。國家「十五五」規劃對「加快經濟社會發展全面綠色轉型」作出戰略部署,同時強調要加快新能源等戰略性新興產業發展。今年的《政府工作報告》更首次將「綠色燃料」列為新增長點,可持續航空燃料(SAF)正迎來前所未有的發展和戰略機遇。

     推動SAF產業鏈發展,是香港對接國家「十五五」規劃、響應國家綠色發展戰略的具體行動。今天落戶在東莞的香港SAF生產基地項目,是香港與東莞政府協同企業聯動發展的重要里程碑。這是香港特區政府實踐行政主導的成功結果,是香港和東莞兩地共同把有為政府和高效市場結合起來的示範性成功項目,也是兩地優勢互補、服務國家「雙碳」目標的示範性成果。

     由孵化到成功壯大,怡斯萊公司擁有成熟的管理能力和深厚的市場經驗。SAF的生產材料是回收煮食後的食油,是轉廢為能的標誌性綠色產業。怡斯萊公司自主研發的核心生產技術,能高效把回收食油轉化成獲得國際認證的可持續航空燃料SAF,在世界市場中贏得領先地位。

     東莞擁有較寬裕的土地資源,有優越的化工產業園和物流基礎設施,加上人口眾多、都市化程度高,可以為SAF生產基地帶來穩定而充足的回收食用油作生產資源,為SAF製造築起堅實基礎。

     香港SAF生產基地項目落戶東莞,深度結合兩地優勢,包括香港在研發、國際金融和專業服務方面的優勢,以及東莞強大的產業化能力,實現「科研在香港、生產在東莞」的發展模式,體現「一灣雙城、研產共融」。

     我有信心,港莞兩地會持續深化合作,為國家綠色轉型貢獻「灣區方案」,為全球新能源發展提供「中國智慧」。現在,我用英語向說英文的朋友談談。

(English)

     Now I shall talk to our English speaking friends. Good morning, everyone. A warm welcome to our English‑speaking guests and friends. I am delighted to witness with you today's MOU (Memorandum of Understanding) signing.

     This is a real milestone: Hong Kong SAR (Special Administrative Region) Government and Dongguan Government leading EcoCeres to build in Dongguan a sustainable aviation fuel value chain right here in the Greater Bay Area.

     Traditional aviation fuel carries a heavy carbon footprint. Sustainable Aviation Fuel (SAF) cuts lifecycle emissions by more than 80 per cent. That is a substantial step toward greener aviation.

     The collaboration between Hong Kong and Dongguan is the realisation of Executive-led governance of Hong Kong and also the joint working of effective government and efficient market. It is also an excellent example of synergy of the two places. Hong Kong brings global finance, professional services and research capabilities. Dongguan brings mature chemical industry parks, logistics, and a steady supply of used cooking oil, the essential raw material for SAF. Together, we form a powerful combination.

     The company at the heart of this project is EcoCeres. Incubated in Hong Kong, it has developed proprietary technology to turn waste cooking oil into internationally certified sustainable aviation fuel, SAF. That is why it holds a leading position in the global market.

     Ladies and gentlemen, the world faces energy disruptions. But Hong Kong, under "one country, two systems", enjoys a unique advantage: strong support from the Motherland and close connection to the world. We can turn green challenges into green opportunities.

     Today's MOU means policy alignment, co-ordinated resource mobilisation, and joint action between Hong Kong and Dongguan. We are linking the entire supply chain, from raw materials to production. That will drive investment and support our country's carbon reduction goals.

     Looking ahead, we will continue to deepen Hong Kong-Guangdong collaboration. More policy connectivity. More resource sharing. More green projects.

     Together, we will build a cleaner, greener future – for Hong Kong, for Dongguan, for the Greater Bay Area, for our country, and for the world. Thank you.
 
Ends/Tuesday, May 5, 2026
Issued at HKT 10:21
NNNN
Today's Press Releases  

Photo

The Chief Executive, Mr John Lee, speaks at the Signing Ceremony of Memorandum of Understanding - Establishment of Hong Kong's Sustainable Aviation Fuel Base in Dongguan today (May 5).
The Chief Executive, Mr John Lee, attended the Signing Ceremony of Memorandum of Understanding - Establishment of Hong Kong's Sustainable Aviation Fuel Base in Dongguan today (May 5). Photo shows (back row, from second left) the Chairman of Towngas and Founder of Full Vision Capital, Dr Lee Ka-kit; Mr Lee; the Secretary of the CPC Dongguan Municipal Committee, Mr Wei Hao; Deputy Director of the Hong Kong and Macao Work Office of the Communist Party of China Central Committee and the Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council Mr Wang Jie and other guests witnessing Co-Chairman of EcoCeres Mr Alan Chan (front row, left) and member of the Standing Committee of the CPC Dongguan Municipal Committee and Executive Vice Mayor of the Dongguan Municipal People's Government Mr Zeng Jianpeng (front row, right) signing a Memorandum of Understanding.
The Chief Executive, Mr John Lee, attended the Signing Ceremony of Memorandum of Understanding - Establishment of Hong Kong's Sustainable Aviation Fuel Base in Dongguan today (May 5). Photo shows (front row, from fourth left) Deputy Director of the Hong Kong and Macao Work Office of the Communist Party of China Central Committee and the Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council Mr Wang Jie; the Secretary for Environment and Ecology, Mr Tse Chin-wan; Co-Chairman of EcoCeres Mr Alan Chan; the Secretary of the CPC Dongguan Municipal Committee, Mr Wei Hao; Mr Lee; the Chairman of Towngas and Founder of Full Vision Capital, Dr Lee Ka-kit, and other guests at the event.

Audio / Video

CE attends Signing Ceremony of Memorandum of Understanding - Establishment of Hong Kong’s Sustainable Aviation Fuel Base in Dongguan