跳至主要內容

立法會:勞工及福利局局長就「爭取手語成為香港官方語言」議案開場發言(只有中文)
***************************************
  以下是勞工及福利局局長張建宗今日(一月十一日)在立法會會議上就「爭取手語成為香港官方語言」議案的開場發言:

代主席:

  我感謝梁耀忠議員就「爭取手語成為香港官方語言」提出的議案。

  聯合國《殘疾人權利公約》(《公約》)自二○○八年八月三十一日起在香港特別行政區(香港特區)生效。香港康復政策的發展方向,一直是以協助殘疾人士發展能力,實現無障礙的環境為目標,讓殘疾人士在社交生活和個人成長方面均能達致全面參與和享有平等機會,這與《公約》的精神是一致的。推廣及落實《公約》是持續的措施,香港特區政府在制定政策和推行計劃時,需要充分考慮《公約》的規定,特別是對殘疾人士有重大影響的政策和措施。政府會適當地諮詢殘疾人士和持份者,以確保政策和措施能充分照顧殘疾人士的需要。

  根據政府統計處在二○一四年十二月出版的第62號專題報告書的資料顯示,香港有155 200名聽覺有困難的人士,當中有3 900名,即大約百分之二點五,是表示懂得如何用手語。另外,香港有49 300名言語能力有困難的人士,當中有3 400名,即百分之六點九,表示懂得使用手語。

  就推廣手語的工作而言,勞工及福利局轄下的康復諮詢委員會成立了工作小組,就如何推廣手語向政府提供意見。工作小組成員包括康復諮詢委員會委員、聽障人士、手語翻譯員、康復界非政府機構代表及教育界代表,而相關的政府決策局及部門代表亦會按需要出席會議。

  工作小組留意到本地手語現時尚未演化出一套通用的語言,聾人社群間就同一事物的手語表達方式不盡相同。工作小組認為現階段應以推廣基礎手語為首要工作,使易於學習的手語及常用的時事詞彙普及化。就此,工作小組建議循三個方向推廣手語在香港的發展,包括推廣手語在生活上的應用、透過鼓勵大眾學習手語以推廣共融的信息,及研究如何鼓勵聽障學生學習手語。工作小組認為有需要在法律、醫療、福利、娛樂等生活範疇加強手語翻譯服務,亦特別鼓勵政府部門、非政府機構和公共服務機構的前線員工學習手語,方便與聽障服務使用者好好溝通。

  待稍後聽取議員就議題發表的意見,我會就政府在推廣手語方面的工作作詳盡的回應。我謹此陳辭。接下來,我想邀請商務及經濟發展局副局長就規定電視新聞報道需要手語翻譯的環節作出回應。
 
2017年1月11日(星期三)
香港時間15時35分
即日新聞