勞工及福利局局長於「共創成長路--賽馬會青少年培育計劃」分享會致辭全文(只有中文)
******************************

  以下為勞工及福利局局長張建宗今日(一月十五日)於「共創成長路--賽馬會青少年培育計劃」分享會的致辭全文:

陳主席、孫局長、各位嘉賓、各位朋友:

  我很高興出席「共創成長路--賽馬會青少年培育計劃」第二階段的開展禮,分享教育和社工同工參與計劃的成功經驗。

  「共創成長路」計劃旨在促進青少年的正面發展,達到全人發展的目標。第一期的計劃在中學推行,獲香港賽馬會撥款四億元,並由教育局協辦,社會福利署則負責統籌工作,推動非政府機構推展計劃。計劃自二○○五年學年推行至今,轉眼已踏入第四個學年,現已有216間中學自願參加這計劃,佔全港486間中學的一半。

  「共創成長路」的英文名稱為Positive Adolescence Training and Holistic Social Programme,簡稱為PATHS,可解作「道路」。我衷心感謝,賽馬會再撥款三億五千萬元支持下,使這條「成長路」將會延展三年至二○一一至一二年學年。展望未來,「共創成長路」計劃所鋪築的將會是一條怎麼樣的道路?讓我用PATHS這五個字母分析這計劃的成功要訣。

  P是Patience,耐性。參與計劃的學校是由提供學校社會工作服務的非政府機構與學校協商後,申請在校內推行計劃,並設計培育活動。當中最為關鍵的環節是安排老師和社工接受培訓,然後由他們合力為全體同學策劃及開辦首輪的正面成長培育活動,及後再以在學業上、人際關係或個人方面有較大需要的同學為目標對象,設計第二輪培育活動。整個過程中,只要缺一分耐性,這培育活動都難以奏效。

  A是Affection--是指對青少年的關愛。T是Teamwork,即團隊精神。「共創成長路」是跨界別合作計劃的典範,計劃除了得到賽馬會慷慨捐助外,還有教育局協辦和社會福利署統籌,是群策群力的成果。不過,更為重要的是每間參與學校和非政府機構都是同心同德,以促進少年人全人發展為目標,所以才能匯集各方專才為青少年鋪築這條「成長路」。

  H是Holistic。青少年需要建立正面的人生觀,才可克服在人生路上所遇到的挑戰,單純教授知識並不能加強青少年的抗逆力,而計劃的研究小組所設計和倡議的發展教材,正能切中青少年全人發展的需要。

  最後,S代表Scientific。我很高興這個計劃有一隊專業且具堅實理論基礎的研究小組作為後盾。中文大學的石丹理教授和來自港大、理大、浸大和城大的四位學者組成的研究小組,已為PATHS第一期計劃作出持續評估和分析,並為支持延長和改善計劃提供了充分的實證理據。

  我記得多年前有一間航空公司的廣告如此說: "Life is a journey, travel it well." 我祝願「共創成長路」計劃可引領更多青少年在「成長路」上穩步前進,在路途上不斷擴闊視野,建立健康的信念,培養奮進自強的精神。

  最後,我衷心感謝賽馬會的慷慨捐款,以及非政府機構的鼎力支持。多謝各位。



2009年1月15日(星期四)
香港時間14時15分