簡體版 寄給朋友 政府新聞網
教育局局長會見傳媒發言全文(只有中文)
*******************

  以下是教育局局長孫明揚今日(十一月十一日)出席沙田培僑書院的一個活動後與記者談話內容全文:

記者:香港大學校長徐立之今日表示政府撥款不足令他們聘請教職員有困難,現時庫房「水浸」,政府有否想過如何增加資源?

教育局局長:其實在大學撥款方面,一向有相當的資源,在這範疇投放更多(資源)是應該的。大家都知道本地大學最近的排名都見上升,尤其是港大升為全世界第十八位,這也是與科研及其他研究有進展有關。所以在這方面我們會適當地投放多些資源。

記者:你的意思是否指下年度的財政預算案會有所公布?

教育局局長:大學教育資助委員會方面已提供金錢資助院校發展科研,這要看他們的決定。

記者:經常性撥款有無想過增加?

教育局局長:這些我們會按部就班進行。

記者:語常會試驗逐步以普通話教中文,其實香港是否有足夠的老師,師資又是否不足?

教育局局長:我們知道香港作為國際城市,背靠祖國,需要兩文三語,所以中文、英文、普通話及廣府話都是需要的。我們除了在學校推行母語教學外,也提倡學好英文,在中文方面普通話亦同樣重要。我們當然要顧及是否有足夠的師訓人才,我們在這方面正在努力。

記者:所謂努力是指撥款培訓還是聘請內地老師來港教學?

教育局局長:大家都知道語常會主席田北辰先生最近表示推行試驗計劃,我們需視乎試驗計劃的效果。這是我們有決心要推行的,不過需要看推行步伐如何。

記者:是否擔心小朋友將廣府話和普通話混淆?

教育局局長:我想今日是最好的明證,大家都看到在場這麼多學生他們的廣府話、普通話及英語都不俗,你會否覺得他們的廣府話和普通話混淆了?我一點兒也不覺得。我想這是好好的示範,這並不是第一間學校如此,我見過幾間學校也有這情況。只要我們有心,一定可以做到這個目標。



2007年11月11日(星期日)
香港時間16時19分

列印此頁