香港郵政署長於「漁村風貌」特別郵票發行儀式上致辭
************************

  以下為香港郵政署長蔣任宏今日(十月十八日)於中國香港─葡萄牙聯合發行「漁村風貌」特別郵票發行儀式上的致辭全文(譯本):

歐廷睿先生、Mr Coelho、各位新聞界朋友:

  早晨!歡迎出席「中國香港-葡萄牙聯合發行:漁村風貌」特別郵票發行儀式。這是香港郵政第六套與海外郵政機關聯合發行的郵票,而我們最高興的是今次有機會可以與葡萄牙郵政合作,並十分榮幸能請來歐廷睿及Mr Coelho為我們主禮。
     
  對於香港和葡萄牙聯合發行郵票,可能有人會感到奇怪,但事實上,兩地是有不少共通之處的。從歷史角度來看,香港和葡萄牙都屬瀕海之地,居民昔日大都以捕魚為生。兩地的社會和經濟發展在一定程度上都受到這個重要地理因素所影響。葡萄牙人從十五世紀開始展開他們海上稱雄的一頁,足跡遍及非洲、印度、巴西、日本及中國等地,其中包括我們的鄰居-澳門。時至今日,全球有二億人以葡萄牙語為母語,難怪葡萄牙語是世界第三大最多人說的歐洲語言。回說香港,我們得力於深水港的優勢,逐漸發展成金融商貿薈萃的亞洲國際都會。
     
  同樣地,香港郵政亦能做到與時並進,逐步由提供傳統的郵件收派服務,蛻變為一家現代化的郵政機關,不但為各界提供業務解決方案,更積極開拓多元化的業務,如物流、電子服務、櫃位代辦等等,以期維持良好業績,為香港的經濟發展增值。今年是郵政署營運基金十周年紀念,回顧過去,不論是在財政或團隊士氣上的表現,以至於提升顧客滿意度和回應市場需要等,都取得驕人成績。
     
  今日發行的郵票以香港大澳漁村和葡萄牙的Aldeia da Carrasqueira為題,為大家展示兩地的文化傳承和歷史;而我身旁的巨型郵票拼圖則展現郵票的另類魅力。拼圖上的郵票來自連葡萄牙在內的98個國家。郵票除了預付郵資之外,其實還有成為宣傳一個地方的名片這個功用。今日這套郵票,我相信不止集郵愛好者,就連其他人士也會愛不釋手。別小覷這些丁方大小的郵票,當它們隨茷H件或包裹走遍世界各地的時候,「名片」上的景致會吸引當地那些享受出外度假、酷愛大自然,又或熱衷於文化之旅的遊客,不遠千里,親身體會香港和葡萄牙的動感和魅力。
     
  謝謝!



2005年10月18日(星期二)
香港時間17時15分