新聞公報
 
 

 寄給朋友政府主網頁

立法會:保安局局長致辭全文(二)(只發中文稿)

****************

以下為保安局局長葉劉淑儀今日(六月二十七日)在立法會會議上於全體委員會審議階段時就《2000年入境(修訂)條例草案》致辭的全文:

主席:

我謹動議修正第2(b)條內建議的第2AB(7)(a)、2AB(9)及2AB(8)條。修正案內容已載於發給各位委員的文件內。

我們建議在擬議增加的第2AB(7)(a)條的英文文本上,把“require”一字改為 “request”,並建議在擬議增加的第2AB(9)條的英文文本上,把“requires”一字改為“requests”。

此兩項修正案的目的,是務求讓有關條文的中英文文本的用詞更為琣X。

我們亦建議在擬議增加的第2AB(8)條內,把“恰當的不利於有關申請的推論”,修改為“恰當的推論”,而英文文本亦會作出相應的修改。

根據原來的條文,如申請人或其聲稱的父或母沒有接受指明基因測試,入境處處長可從此事得出他認為恰當的不利於有關申請的推論。在考慮過法案委員會的意見後,政府同意就擬議的第2AB(8)條作出修改,讓入境處處長在申請人或其聲稱的父或母沒有接受指明測試一事上,作出任何他認為恰當的推論,而處長亦必須基於與個案有關的事實及拒絕接受測試的理由而作出該推論。

上述的修正建議,均已經過法案委員會的審議,並獲委員會的支持。

多謝主席。

二○○一年六月二十七日(星期三)


寄給朋友