新聞公報

 

 

香港話劇團《仲夏夜之夢》粵語場門票售逾八成(只發中文稿)

*********************

  由華人莎劇專家中譯執導,國際名家及本地演藝專才精心設計,香港話劇團全體演員配合內地著名演員悉力演出的莎翁喜劇名作《仲夏夜之夢》,門票自開售以來反應熱烈,其中粵語演出場次已售逾八成門票,話劇迷為免向隅,從速購票。

  《仲夏夜之夢》是著名劇作家莎士比亞的第十二個劇本,在莎學專家圈內評價甚高,被譽為莎翁喜劇中最叫人開心的喜劇。是次由話劇團藝術總監楊世彭博士親自翻譯及導演。楊氏自一九七三年在美國首次執導莎劇以來至今已經導過十餘齣大型莎劇,包括五齣自譯的中文演出,而經他製作的莎劇已超過四十齣,堪稱華人莎劇專家。

  楊氏於九七年曾率領香港話劇團演出《仲》劇,但是次並不是簡單的重演,而是以全新的設計、不同的詮釋,再度演繹。演員的服飾具有英國中古風格,加上多組霓虹燈管作不同色彩和強弱的處理,在舞台上呈現另一個更具夢幻感覺的《仲夏夜之夢》。為了有助台詞的表達和加速劇情的推展,楊氏在中譯過程中雖作出適量刪減,但亦保留了該劇的精彩片段和詩句,讓觀眾體會原著神髓。

  是次更邀請得兩位內地名演員助陣,擔任普通話組的男主角。飾演公爵及仙王的宋國鋒是遼寧人民藝術劇院院長,也是中國話劇界唯一兩次榮獲「梅花獎」的「二度梅」得主。飾演戀人賴山德的林熙越是中國青年藝術劇院主要演員,曾主演過不少舞台及影視角色。

  《仲》劇內容圍繞貴族、小仙和匠人群裡發生錯配情人的故事。仙王命令仙界弄臣施法,希望通過情人睡夢時在他們眼中塗上愛情花液,使情人們各得其所愛,誰知竟弄出一場大錯亂,娛樂性極之豐富。月下的森林,淘氣的精靈,出奔的情侶,神奇的仙汁,加上華美的宮廷及戇直的工匠,引領觀眾進入一個迥然不同的境地。

  《仲》劇的創作人員由國際名家和本地演藝專才組成,包括佈景及服裝設計莫禮圖(Donato Moreno)、燈光設計韋立賢(John A Williams)、作曲及音樂指導何俊傑及編舞余仁華。

  《仲夏夜之夢》將於七月一至八日假香港文化中心大劇院,分粵語及普通話兩組輪換演出。粵語演出場次為七月一、四至六日晚上七時三十分,及七月八日下午二時三十分;普通話演出場次為七月二、七至八日晚上七時三十分。票價分一百元、一百四十元及一百八十元三種,設有高齡、殘疾人士及全日制學生半價優惠,門票現於城市電腦售票處發售。市民亦可透過新設的網上訂票服務訂購,網址為http://www.ticketnet.com.hk/urbtix

  凡使用網上訂票服務,每張門票將收取五元的服務費,而每次訂購門票所收取的服務費上限為二十元。

  節目查詢:二八五三二六三四,訂票電話:二七三四九○○九。

二○○○年六月十五日(星期四)